Zâriyât Suresi 11. Ayet Meali
ٱلَّذِينَ
هُمْ
فِى
غَمْرَةٍ
سَاهُونَ
Elmalılı Hamdi Yazır:
Onlar bir sarhosluk ve cehalet içinde suursuzdurlar.
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(10-11) Cehalet içinde gaflete dalmış olan (ve “Muhammed şairdir, delidir” diyen) yalancılar kahrolsun!
Ali Fikri Yavuz:
Onlar, bir cehalet içinde bulunan gâfil kimselerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
O sarhoşluk içinde yaptığını bilmezler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) :
Onlar bir sarhoşluk ve cehalet içinde şuursuzdurlar.
Fizilal-il Kuran:
Onlar aptallık içinde ne yaptıklarını bilmezler.
Hasan Basri Çantay:
ki onlar koyu bir cehalet içinde kalmış gaafil kimselerdir.
İbni Kesir:
Ki onlar; koyu bir cehalet içerisinde kalmış gafillerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
O kimseler ki onlar cehalet içinde gâfil kimselerdir.
Tefhim-ul Kuran:
Ki onlar, ´bilgisizliğin kuşatması´ içinde habersizdirler.
Diyanet Vakfi:
Onlar koyu bir cehalet içerisinde kalmış gafillerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
O serhoşluk içinde yaptığını bilmezler